japanese wackiness
Nov. 2nd, 2003 03:58 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
I noticed that, on my Cowboy Bebop Future Blues OST box, one of the tracks listed is apparently written in katakana, hiragana, and kanji. Why would they mix the three writing systems on the same name?
I noticed that, on my Cowboy Bebop Future Blues OST box, one of the tracks listed is apparently written in katakana, hiragana, and kanji. Why would they mix the three writing systems on the same name?
You'd think that would make sense....
Date: 2003-11-02 10:22 pm (UTC)There's a nifty little restaurant just outside a cozy little town by the shore in eastern-most reaches of Kochi where the owners have ingeniously replaced all of the kanji and katakana on the menu with hiragana. The effect is similar to reading English written completely phonetically, i.e., you want some aspirin to go with the lunch you've had to work so hard to order.
Give me the kanji any day of the week.
no subject
Date: 2003-11-02 10:30 pm (UTC)no subject
Date: 2003-11-02 11:10 pm (UTC)no subject
Date: 2003-11-02 11:37 pm (UTC)